هومر متوجه میشود که در دنیای تکنولوژی نیاز به کامپیوتر دارد. اما بی جنبه بازی هایش کار دستش میدهد. (ترجمه با همکاری شهاب وافی)


پیش بینی تاریخ اتمام پروژه:
یکشنبه، ۱۴ بهمن ۱۴۰۳
پنل مترجم![]() |
مطالب![]() |
بخش ها![]() |
|
خرت و پرت![]() |
قسمت های ترجمه شده: ۶۸۶
کل قسمت های اصلی: ۷۵۰ درصد تکمیل پروژه: ۹۱.۵% پیش بینی تاریخ اتمام پروژه: |
هومر متوجه میشود که در دنیای تکنولوژی نیاز به کامپیوتر دارد. اما بی جنبه بازی هایش کار دستش میدهد. (ترجمه با همکاری شهاب وافی)
واقعا عالی.
بلاخره بعد از مدت ها توجهی به قسمت های قبل انجام شد.
به امید پیشرفت بقیه دوستان در امر ترجمه.
و تشکر ویژه از مترجمه عزیزمان :
مَدامین
که این اولین کار ترجمشون هست و قطعا هترین گذینه رو برای ترجمه انتخاب کردند.
موفق باشید.
Aporis
بسیار عالی ، من که کلی با این که از فصل های قبلی ترجمه می کنید خوشحال شدم .
ممنون مدامین جان .
ای جان من الان رسیدم این اپیزود
فدای شهاب جون خودم
ali bod
karet 20 e rafigh
یه پیشنهاد دارم.
خیلی خوب میشه که دوست مترجممون “مدامین” عزیز بتونن روی فصل های قبل رسیدگی کنن.
اینجوری نظم کار خیلی بهتر میشه.
یه تعداد روی فصل های قبل.
یه تعداد هم روی فصل های جدید. مثل شایان.
ممنون بچه ها از لطفتون
اتفاقا خودم هم خیلی دوست دارم فصلهای قدیمی رو ترجمه کنم.
پس بیشتر تمرکزم روی قدیمی هاس. البته با کمک آقا شهاب عزیز.
احسنت مدامین عزیز.
انتخاب درستی رو انجام دادی.
با توجه به کیفیت عالی ترجمتون.
پیشنهادی میتونم بکنم و اکثر دوستان هم موفق هستند اینه که :
از فصل ۶ و قسمت هایی که هنوز ترجمه نشده شروع کنید.
و به مرور مترجمین جدید هم اضافه میشند که با شما همکار میشن.
این بهترین کاریه که یه مترجم میتون انجام بده.
چون نظم در ترجمه سریال های بلند همیشه مهمه.
که متاسفانه از سوی مترجمین در این سایت این موضوع رعایت نشده.
موفق باشید.
Aporis.